LEARN HINDI – LESSON 1

[Introduction] [Lesson 2]  [Lesson 3]  [Lesson 4]  [Lesson 5]

1

Pronunciation Guidelines

With some exceptions, Hindi pronunciation is closer to that of Continental European languages such as Spanish, Italian or Greek, than to English. One of the reasons for this is the pronunciation of normally simple vowels (monophthongs) as double vowels (diphthongs) - for example, i as aa-ee, a as e-ee, o as o-u – which is a peculiarity of modern English.

However, single vowel sounds do occur in English. English speakers, therefore, should encounter little difficulty in learning Hindi provided that they abide by certain guidelines.

VOWELS

The Hindi language has ten vowels known as a-varg (a-class) of which a, i, u are simple and short but also occur in a long form: aa, ii, uu.  The remaining four vowels e, ai, o, au are always long. The sound ri was adopted from Sanskrit where it was originally pronounced as a vowel (somewhat like ur in murky) and is sometimes regarded as such in Hindi. In practice, however, it is pronounced as ri in brink.

1. A (a) is half-open and short as in English above.
2. Aa (aa) is similar to a but open and long as in father.
3. I (i) is closed and short as in fit.
4. II (ii) is closed and long as in fee.
5. U (u) is closed and short as in put.
6. Uu (uu) is closed and long as in English moon or Spanish luna.
7. E (e) is closed as in hen but usually longer.
8. Ai (ai) or ae, in Middle Standard Hindi (MSH), is simply a more open version of e as in said, sometimes succeeded by a barely audible i. In Sanskrit and some Hindi dialects it is pronounced as in mine (a followed by short i).
9. O (o) is half-closed and long as in core, shore, etc.
10. Au (au) is a half-open and long version of O (o) as in saw.  Sanskrit words preserve the original pronunciation (a followed by short u) as in cow, found, etc.
Ri (ri) is always short as in brink.

Vowels also occur in a nasalised form which ends in the sound ng as in English speaking, French maison, etc. This will be indicated here as an “n” immediately succeeding the nasalised vowel. For example, “ain” for nasalisedai”. 

Consonants are generally similar to those in most European languages. Exceptions to this will be explained as they occur.

Stress

SHORT VOWELS: If all vowels in a word are short (a, i, u) the stress falls on the first syllable.

LONG VOWELS: Long vowels (aa, ii, uu, e, ai, o, au) are always stressed.

SHORT AND LONG VOWELS: In words with both short and long vowels the stress falls on the long vowels. The exception to this are syllables containing a short vowel followed by two consonants which are always stressed.

EMPHATIC STRESS: Hindi has no emphatic stress. Emphasis is expressed either (a) through the particles hii, bhii or to, or (b) through the inversion of the usual word order.

CONSONANTS

All Hindi consonants have an inherent “a” sound (pronounced as in above, but, etc.). They are therefore usually transliterated as ka, kha, ga, etc. When the inherent “a” is suppressed this is shown in transliteration by its absence: k, kh, g.

Hindi consonants are arranged in seven classes (varg) according to their pronunciation.

1.  ka-varg (gutturals): ka, kha, ga, gha, Nga.  These are pronounced from the throat.  Nga is a velar nasal sound produced by touching the soft palate with the root of the tongue.

2.  cha-varg (pre-palatals): cha, chha, ja, jha, NYa.  Pronounced by striking the area between the upper teeth and the roof of the mouth with the surface of the tongue.  NYa is a palatal nasal sound similar to French gn in rossignol or Spanish n in espanol.

3.  Ta-varg (palatals): Ta, Tha, Da, Dha, Na. Pronounced by curling the tongue up and touching the roof of the palate with the tip of the tongue.  Na is a retroflex nasal sound found in Sanskrit words, otherwise often identical with the dental nasal na, below.

4.  ta-varg (dentals): ta, tha, da, dha, na.  Pronounced by striking the edge of the upper teeth with the tip of the tongue.

5.  pa-varg (labials): pa, pha, ba, bha, ma.  Pronounced as in English, by bringing the lips together and parting them to release the expelled air.

6.  ya-varg (semi-vowels): ya, ra, la, va.  These are identical to their English equivalents with the exception of r which in Hindi is pronounced as in most of Continental Europe (especially Italy, Greece, etc.).

Hindi y (ya) is pronounced as in English yard, yearn, yawn, penny, never as in my, why, hyper.

7.  sha-varg (sibilants): sha, Sha, sa, ha.  These are voiceless, hissing sounds. Sha is similar to English sh but, in Sanskrit words, it is produced by curling the tongue up and bringing it closer to the roof of the mouth. In Hindi, however, it is identical to sh.

Hindi s is always pronounced as ss and never as z.

NOTE: Particular care must be taken to differentiate between aspirated and non-aspirated consonants. For example, between k and kh, g and gh, etc.

The compounds kh, gh, th, dh, etc., are always aspirated sounds, that is,  pronounced as smooth k, g, t, d, quickly followed by h, as in  brickhouse, hothouse, madhouse, clubhouse. As aspirates are quite common in Hindi it is well to put some effort into mastering their pronunciation. The best way of doing this is by repeating the sounds kha, khaa, khu, khi, khii, khe, kho; tha, thaa, thu…; dha, dhaa, dhu… etc., until pronunciation becomes easier and smoother.

Distinction must also be made between dentals and palatals. For example, between t (dental, produced by striking the teeth) and T (palatal or retroflex produced by striking the roof of the mouth).

ALPHABET

Hindi is written in the Devanagari alphabet which is different from the Latin or Greek-derived alphabets of European languages. All Hindi words are here given in English transliteration to facilitate their learning. Reading and writing in Devanagari is not essential for speaking and understanding the language. The student may therefore acquire some knowledge of Hindi first.  Nevertheless, the Devanagari alphabet ought to be mastered sooner rather than later.  To learn the basics of the Devanagari script click HERE.

 

A.  COMMON PHRASES

 namaste (or namaskaar): Greetings

This is said with palms joined together in front of the chest and covers English “Hello”, “Good Morning”, “Good Evening” as well as “Goodbye”. Other forms of greeting are “om namah shivaaya”, “raam raam”, etc., all of which invoke the name of God.

 aap kaise hain?: How are you?

 Note the nasalised vowel ai. The sound h is pronounced as in English hat, etc.

 main thiik huun: I am well

Observe that the sound th is never pronounced as in English the, thus, etc. but as t followed by h, as in hothouse.

 aur aap kaise hain?: And how are you?

 main bhii thiik huun, dhanyavaad: I am well, too, thank you

Again, it should be remembered that the compounds bh, th, dh, etc., are always aspirated and not smooth sounds.

 aapkaa naam kyaa hai?: What is your name?

A more courteous form of asking a person’s name would be “aapkaa shubh naam” meaning “what is your good (lit. auspicious) name?”

English speakers must note that Hindi y (ya) is never pronounced as in my, why, etc., but as in yard, yearn, yawn, very. Thus kyaa is pronounced kia as in Italian chiaroscuro or Chianti, where ch is pronounced as k and the first syllable (kee-ah) rimes with tia in tiara.

 meraa naam shivraaj hai: My name is Shivaraj

The sound v is pronounced as in English but somewhat softer, especially after a consonant (except r and t) when it becomes closer to English w. In Sanskrit words it is pronounced by bringing the lips together instead of touching the upper teeth with the lower lip.

 kyaa aap bhaartiiy hain?: Are you Indian?

Note that the Hindi word for India is Bhaarat. Indian therefore is Bhaartiiy. Alternative words for India are Hind, Hindustaan and for Indian, Hindustaanii.

The y in bhaartiiy is pronounced as a very short English ee somewhat similar to the y in pretty, never as in my, why, etc.

 jii haan, main bhaartiiy huun: Yes, I am Indian

 kyaa vo manushy bhaartiiy hai?: Is that man Indian?

 jii nahiin, vo bhaartiiy nahin hai, vo paakistaanii hai: No, he is not Indian, he is Pakistani

 yaeh manushy kaun hai?: Who is this man?

Note that the final y in manushy is pronounced as in bhaartiiy, above. Thus an approximate pronunciation of manushy would be “manooshee” with a very short final ee as in pushy.

 yaeh arjun hai. yaeh meraa bhaaii hai: He is Arjun. He is my brother.

aur yaeh strii kaun hai?: Who is this woman?

 yaeh kamal hai. yaeh merii bahin hai: And this is Kamal. She is my sister

 ve maataajii hain. ve pitaajii hain: This is (my) Mother. This is (my) Father

 kyaa aap log hinduu hain?: Are you (people) Hindu?

 jii haan, ham sab hinduu hain: Yes, we are all Hindu

 

B.  GRAMMAR

 

PERSONAL PRONOUNS

SINGULAR

 

               Main

       I

               Tuu

       You (familiar)

               Vo

       He, she, it

 

 

 

PLURAL

 

               Ham

       We

               Tum

       You (polite)

               Aap

       You (formal)

               Ve

       They

 

THE VERB HO-NAA “TO BE”

The verb HO-NAA is a very important element of Hindi language which is often used as an auxiliary in the conjugation of many verbs.

SINGULAR

 

            Main huun

    I   am

            Tuu   hai

    You (familiar) are

            Vo   hai

    He, she, it  is

 

 

 

PLURAL

 

            Ham  hain

       We   are

            Tum   ho

       You (polite) are

            Aap    hain

       You (formal) are

            Ve      hain

       They are

Note that Hindi has various forms of addressing a person: (1) Familiar or Intimate, (2) Polite and (3) Formal. The tuu form (Familiar or Intimate) is used with the 2nd person singular of the verb. The tum and aap forms (Polite and Formal) are used with the 2nd person plural, Polite and Formal of the verb, respectively.

The tuu form is expressive of familiarity or intimacy. It is used mainly by women among themselves, by a man to his wife, children and servants, by a Guru to his close disciples, and by believers to the Deity. When used to address somebody who is not any of the above, it may connote disrespect or contempt. In consequence, it is advisable for beginners in the Hindi language to avoid using tuu altogether.

The tum form expresses informal politeness and is used to address friends, acquaintances and generally persons one considers as his equals. A waiter in the restaurant, for example, may be addressed with tum (but never with tuu).

The aap form expresses respect and formality and is used to address one’s superiors or to suggest formality when addressing persons of equal rank. It is the normal form used by children to address their parents, employees their employers, etc.

Tum and aap are always plural irrespective of whether we are addressing one or several persons.

Titles that designate persons belonging to the aap group as well as Divine Beings are followed by the honorific particle jii which connotes honour and affection: Guru-jii, Maataa-jii, Pitaa-jii, Kamal-jii, Shiva-jii, etc.

The particle jii also occurs in affirmative and negative sentences as the equivalent of the English adverbs yes (jii haan or haan jii) and no (jii nahiin or nahiin jii).  When used on its own, jii means yes.

  

C.  VOCABULARY

 

namaste                          greetings, hello, goodbye

namaskaar                      greetings, hello, goodbye

jii nahiin  (nahiin jii)       no (Sir)

jii haan     (haan jii)        yes (Sir)

aur                                   and

kyaa                                what (also used to begin a question)

kaun                                who

kaisaa, kaise, kaisii        how (masc. sg., masc. pl., fem.)

thiik                                well

dhanyavaad                  thank you

bhii                                 also, too

naam   (m.)                     name

yaeh                                this

vo                                   that

main                               I

tuu                                 you (familiar)

vo                                   he, she, it

ham                                we

tum                                you (polite)

aap                                 you (formal)

ve                                   they

manushy                       man

strii                                 woman

maataa                           mother

pitaa                               father

bhaaii                             brother

bahin                              sister

bhaartiiy                         Indian

log  (m. pl.)                     people

sab                                  all

hinduu                            Hindu

ho-naa                            to be

 

HOME